TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- job breakdown
1, fiche 1, Anglais, job%20breakdown
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- task breakdown 2, fiche 1, Anglais, task%20breakdown
correct
- operation breakdown 3, fiche 1, Anglais, operation%20breakdown
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The listing of the content of a job by elements. 4, fiche 1, Anglais, - job%20breakdown
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse d'exécution
1, fiche 1, Français, analyse%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En étude du travail, décomposition d'une opération en ses éléments constitutifs. 1, fiche 1, Français, - analyse%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logically controlled 1, fiche 2, Anglais, logically%20controlled
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Access to the LAN is logically controlled by user ID, and authentication of the users is by password. The O/S one-way encrypts the passwords that are generated by the EDP Manager, who retains a copy of the user ID and password in a readable format. Since the LAN has been operational for only six months, there has been no need to change passwords. The authentication code (password) must only be known by the authorized user. 1, fiche 2, Anglais, - logically%20controlled
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôlé de façon logique 1, fiche 2, Français, contr%C3%B4l%C3%A9%20de%20fa%C3%A7on%20logique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-07-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sensitive 1, fiche 3, Anglais, sensitive
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Requiring special protection from disclosure which could cause embarrassment, compromise, or threat to the security of the sponsoring power. May be applied to an agency, installation, person, position, document, material, or activity 1, fiche 3, Anglais, - sensitive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- critique
1, fiche 3, Français, critique
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme peut s'appliquer à un organisme, une installation, une personne, un poste, un document, une activité ou du matériel. 1, fiche 3, Français, - critique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fire Detection
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automatic detection
1, fiche 4, Anglais, automatic%20detection
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
automatic detection of fire 1, fiche 4, Anglais, - automatic%20detection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Détection des incendies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- détection automatique
1, fiche 4, Français, d%C3%A9tection%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
détection automatique d'incendie 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9tection%20automatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- statute of the Legislature
1, fiche 5, Anglais, statute%20of%20the%20Legislature
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Act of the Legislature 2, fiche 5, Anglais, Act%20of%20the%20Legislature
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- loi de la Législature
1, fiche 5, Français, loi%20de%20la%20L%C3%A9gislature
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fighter-bomber
1, fiche 6, Anglais, fighter%2Dbomber
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FB 2, fiche 6, Anglais, FB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fighter bomber 3, fiche 6, Anglais, fighter%20bomber
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fighter-bomber: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 6, Anglais, - fighter%2Dbomber
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chasseur-bombardier
1, fiche 6, Français, chasseur%2Dbombardier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chasseur bombardier 2, fiche 6, Français, chasseur%20bombardier
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil mis au point pendant la Seconde Guerre mondiale et susceptible d'effectuer à la fois des missions de chasse et de bombardement. 3, fiche 6, Français, - chasseur%2Dbombardier
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La solution est d'accroître les chances de survie de ses chasseurs-bombardiers. 4, fiche 6, Français, - chasseur%2Dbombardier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chasseur-bombardier : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 6, Français, - chasseur%2Dbombardier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cazabombardero
1, fiche 6, Espagnol, cazabombardero
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Avión de combate que combina la capacidad de perseguir a otro, enemigo, con la de arrojar bombas sobre un determinado objetivo. 2, fiche 6, Espagnol, - cazabombardero
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cazabombardero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "cazabombardero", en una sola palabra y sin guion. 3, fiche 6, Espagnol, - cazabombardero
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Components
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- MIDI connector
1, fiche 7, Anglais, MIDI%20connector
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A plug or a port on an instrument or cable which lets instruments or devices attach to MIDI cables, [and] MIDI cables to MIDI instruments. 2, fiche 7, Anglais, - MIDI%20connector
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
MIDI: Musical Instrument Digital Interface. 3, fiche 7, Anglais, - MIDI%20connector
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Musical Instrument Digital Interface connector
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Périphériques (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- connecteur MIDI
1, fiche 7, Français, connecteur%20MIDI
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si on envisage des utilisations en éducation musicale, on veillera à l'existence d'un connecteur MIDI et à la qualité du synthétiseur associé à la carte [son]. 2, fiche 7, Français, - connecteur%20MIDI
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
MIDI : interface numérique des instruments de musique. 3, fiche 7, Français, - connecteur%20MIDI
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-04-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- silkscreen ink 1, fiche 8, Anglais, silkscreen%20ink
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- encre sérigraphique 1, fiche 8, Français, encre%20s%C3%A9rigraphique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source: l'art de la sérigraphie. p. 149. Auteur: L.G., 27-11-80. 1, fiche 8, Français, - encre%20s%C3%A9rigraphique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ethylene monooctadecanoate
1, fiche 9, Anglais, ethylene%20monooctadecanoate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ethane-1,2-diyl monooctadecanoate 1, fiche 9, Anglais, ethane%2D1%2C2%2Ddiyl%20monooctadecanoate
correct
- glycol monostearate 2, fiche 9, Anglais, glycol%20monostearate
correct, voir observation
- ethylene glycol monostearate 3, fiche 9, Anglais, ethylene%20glycol%20monostearate
correct
- ethylene glycol stearate 3, fiche 9, Anglais, ethylene%20glycol%20stearate
à éviter
- glycol stearate 2, fiche 9, Anglais, glycol%20stearate
à éviter
- Clindrol Seg 3, fiche 9, Anglais, Clindrol%20Seg
marque de commerce
- Emerest 2350 3, fiche 9, Anglais, Emerest%202350
marque de commerce
- Empilan 2848 3, fiche 9, Anglais, Empilan%202848
marque de commerce
- Ivorit 3, fiche 9, Anglais, Ivorit
marque de commerce
- Lipo EGMS 3, fiche 9, Anglais, Lipo%20EGMS
marque de commerce
- Monthybase 3, fiche 9, Anglais, Monthybase
marque de commerce
- Monthyle 3, fiche 9, Anglais, Monthyle
marque de commerce
- Parastarin 3, fiche 9, Anglais, Parastarin
marque de commerce
- Prodhybas N 3, fiche 9, Anglais, Prodhybas%20N
marque de commerce
- Prodhybase ethyl 3, fiche 9, Anglais, Prodhybase%20ethyl
marque de commerce
- S 151 3, fiche 9, Anglais, S%20151
marque de commerce
- Sedetol 3, fiche 9, Anglais, Sedetol
marque de commerce
- Tego-Stearate 3, fiche 9, Anglais, Tego%2DStearate
marque de commerce
- USAF KE-11 3, fiche 9, Anglais, USAF%20KE%2D11
marque de commerce
- stearic acid 2-hydroxyethyl ester 3, fiche 9, Anglais, stearic%20acid%202%2Dhydroxyethyl%20ester
à éviter
- stearic acid monoester with ethylene glycol 3, fiche 9, Anglais, stearic%20acid%20monoester%20with%20ethylene%20glycol
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
glycol monostearate: commercial name. 1, fiche 9, Anglais, - ethylene%20monooctadecanoate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C20H40O3 4, fiche 9, Anglais, - ethylene%20monooctadecanoate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- monooctadécanoate d'éthylène
1, fiche 9, Français, monooctad%C3%A9canoate%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- monooctadécanoate d'éthane-1,2-diyle 1, fiche 9, Français, monooctad%C3%A9canoate%20d%27%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyle
correct, nom masculin
- monostéarate de l'éthylèneglycol 1, fiche 9, Français, monost%C3%A9arate%20de%20l%27%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- monostéarate du glycol 2, fiche 9, Français, monost%C3%A9arate%20du%20glycol
correct, voir observation, nom masculin
- stéarate de glycol 3, fiche 9, Français, st%C3%A9arate%20de%20glycol
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Antivieillissement cutané Minactive Anti-âge. [...] Composition. Complexe à base de polypeptides élastogéniques (élastine soluble partiellement hydrolysée présente au niveau du derme) et d'un facteur anti-élastase (DNA HP) 1 %. Eau purifiée, huile de paraffine, stéarate de glycol, acide stéarique, propylèneglycol, polyacrylamide-isoparaffine-laureth 7, paraffine, huile d'amande douce, élastine soluble partiellement hydrolysée, DNA HP, huile de jojoba, huile de bourrache, vitamine A, vitamine E, excipients q.s.p. 100 %. 4, fiche 9, Français, - monooctad%C3%A9canoate%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
stéarate de glycol : imprécis : on parle soit du monostéarate du glycol, soit du distéarate du glycol (voir cette autre fiche). 1, fiche 9, Français, - monooctad%C3%A9canoate%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
monostéarate du glycol : nom commercial. 1, fiche 9, Français, - monooctad%C3%A9canoate%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C20H40O3 5, fiche 9, Français, - monooctad%C3%A9canoate%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- center
1, fiche 10, Anglais, center
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Hardened steel device, used to support the end of a workpiece as it is being turned, with a taper shank on one end and a 60° point at the other end. 1, fiche 10, Anglais, - center
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- centre
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pointe
1, fiche 10, Français, pointe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pointe fixe 1, fiche 10, Français, pointe%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de tournage en acier comprenant une queue conique et une partie utile terminée par un cône à 60°, qui se loge dans la broche ou dans le fourreau de la contre-pointe pour permettre l'usinage de pièces entre pointes. 1, fiche 10, Français, - pointe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :